التسميات

الموسيقى الصامتة

Our sponsors

‏إظهار الرسائل ذات التسميات دروس. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات دروس. إظهار كافة الرسائل

09‏/01‏/2015

دروس صوتية صيغة mp3 للتعلم الفرنسية




 أكثر من 100 درس صوتي mp3  للتعلم الفرنسية مترجمة 

بالعربية  جاهزة  للتحميل  




23‏/11‏/2014

أمثلة بالعربية و الفرنسية

أمثلة رائعة بالعربية و الفرنسية

paroles

كما تدين تدان

A beau jeu beau retour

إقرار الحرب هي الرضا بالموت
La guerre est l’acceptation de la mort

التابع يلحق الأصل
L’accessoire suit le principal

صلح مجحف خير من محاكمة منصفة
Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès

يطلب ابنه و هو على كتفه
Il cherche son âne et il est au-dessus

الجريمة تستتبع الثأر
Le crime appelle la vengeance

الربيع يقبل بعد الشتاء
Le printemps vient après l’hiver

لا مدخل بين العصا و لحائها
Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt

لا تضع المحراث أمام الثورين
Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs

فكر أولا ثم تكلم
Réfléchissez avant vous parlerez après

الكحولية تحط من أمر الإنسان
L’alcoolisme avilit l’homme

اضرب الحديد مادام ساخنا
Battre le fer pendant qu’il est chaud

يعد بالكثير و لا يعجل القليل
Promettre plus de beurre que pain

كما تزرع تحصد
Bon champs semé bon blé rapporte

من يزرع الرياح يحصد العاصفة
Qui sème le vent récolte la tempête

من يسرق القليل يسرق الكثير
Qui vole un œuf volera un bœuf

من شب على شيء شاب عليه
Qui a bu boira qui a joue jouera

في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء
Les bons comptes font les bons amis

ما كل ما يعلم يقال
Toute vérité n’est pas bonne a dire

السمعة الطيبة أفضل من الغنى
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée

لكل مقام مقال
A chaque saint sa chandelle

لكل صباح صبوح
A chaque jour suffit sa peine
Il n’y a que la vérité qui blesse
لا توجد إلا الحقيقة التي تجرح



A bon entendeur salut
إن اللبيب من الإشارة يفهم


Abondances de bien , ne nuit pas
زيادة الخير, خيران


Expérience passe science
إسأل خبيراً و لا تسأل حكيماً



Brider l’âne par la queue
حامل السلم بالعرض


Les murs ont des oreilles
إنّ للجدران آذاناً


Jeter de l’huile sur le feu
زاد الطّين بلّةً


Loin des yeux, loin du cœur
بعيد عن العين بعيد عن القلب أو عين لا ترى قلب لا يحزن

le chat parti !! les souris dansent
إذا غاب القط أو ذهب !! ترقص الفئران
Il n’y a que la vérité qui blesse
لا توجد إلا الحقيقة التي تجرح



A bon entendeur salut
إن اللبيب من الإشارة يفهم


Abondances de bien , ne nuit pas 
زيادة الخير, خيران 


Expérience passe science
إسأل خبيراً و لا تسأل حكيماً 



Brider l’âne par la queue
حامل السلم بالعرض


Les murs ont des oreilles
إنّ للجدران آذاناً 


Jeter de l’huile sur le feu
زاد الطّين بلّةً 


Loin des yeux, loin du cœur 
بعيد عن العين بعيد عن القلب أو عين لا ترى قلب لا يحزن

le chat parti !! les souris dansent

إذا غاب القط أو ذهب !! ترقص الفئران



لا دخان بلا نار =il n'y a pas de fumée sans feu=ايل نيا با دو فمي سان فه

-
للجدران اذان =les murs ont des oreilles=لي مّر اون ديزوراي

-
ليس كل ما يلمع ذهبا =tous ce qui brille n'est pas or=توسكي بريّ نيه با اور
-
السكوت من ذهب =le silence est d'or=لو سيلونس اي دوور

-
الذئاب لا تاكل مع بعضها=les loups ne se mangent pas entre eux=لي لّو نو سأقوال رائعة..راسخة في الأذهان..قديمة العهد... لكنها لكل زمان ومكان
نعيد كتابة بعض أروع ما تذكرته منها

coeur qui soupire n'as pas ce qu'il dèsire
القلب الذي لا يعاني لايتمناه احد


il n'y a pas de fumèe sans feu
لايوجد دخان من غير نار


il n'y a que la vérité qui blesse
لايوجد الا الحقيقه التي تجرح "الحقيقه دائما تجرح"


murs ont des orreilles
الجدران لها آذان


oeil pour oeil dent pour dent
العين بالعين و السين بالسن


mains froides coeur chaud
ايادي باردة قلب ساخن" الي اياديه باردة يحب"


qui vole un oeuf vole un boeuf
الذي يسرق بيضه يسرق ثور "حبه حبه تصير السرقه اكثر"


les petits ruisseaux font les grandes rivières
البرك الصغيره هي التي تصنع الانهار الكبيره



on reconnait l'arbre à ses fruit
نعرف الشجره من فواكهها " الواحد منا يعرف من تصرفاته


qui aime bien chaie bien
الذي يحب بشكل صحيح يضحي أيضا بشكل صحيح


si jeuness savait; si veillesse pouvait
الشباب لو يدري; الشيخوخه لو تقدر " الشباب ينقصه الخبره و الشيخوخه تنقصها القدره"

21‏/11‏/2014

الكلمات والجمل الأكثر إستعمالا في الفرنسية

 أقدم لكم اليوم درس يتلخص في مجموعة من الكلمات و الجمل 

المهمة جدا و الأساسية التي تستعمل بكثرة في اللغة الفرنسية


 --->Bon jourصباح الخير
مساء الخير  ---> Bon soir

تصبح على خير ----> Bonne nuit

كيف حالكم  ---->Comment allez-vous?

كيف صحتكم  ---> Comment vous portez?

حسنا او جدا او شكرا ---> Tré bien merci

كيف الحال  ----> comment ça va?

انا سعيد جداً لرؤيتكم  ----> Enchanté de vous voir

من زمان ما شفتكم  ----> Il y a long temps que je vous ai pas vu


من اي بلد انتم ----> De quel pays êtes vous?1

هل تتكلم الفرنسية  ----> Parlez vous français?1

كم عمرك ----> Quel age avez vous?1


انا  ----> Moi

انتم  ----> Vous

انت  ----> Toi

هو  ---> IL

هي  ---> Elle

نحن ---> Nous

نعم  ---> Oui

لا  ----> Non

ربما  ---> Peut être

شكرا  ----> Merci

طيب  ---> Bon

من فضلك ---> S'il vous plaît

تحب  ---> J'aime

لا احب  ----> Je n'aime pas


ليلة سعيدة  ---> Bonne nuit

انا اسمي ....... ---> .... Je m'appelle


أعرف ====
 je sais
الجواب =
 la réponse
أنك على خطأ =
 que vous avez tort
أنك تحبه/ تحبها =
 que vous l'aimez
انك تحب كرة القدم =
 que vous aimez le football

لا اعرف شيئاً =
 je ne sais rien

أعرف ===
 je connais
باريس جيداً ==
 bien Paris
السيد ويلسون =
 monsieur wilson

هل تعرف ===
 savez-vous

في ساعة نصل؟ =
 à quelle heure nous arrivons
اذا كان [المكان] قريباً من هنا؟ =
 si c'est près d'ici
اذا كان [المكان] بعيد؟ =
 si c'est loin
من سيربح ؟ =
 qui va gagner
أين يعمل؟ =
 où il travaille
لماذا هو غضبان؟ =
 pourquoi il est en colère

هل تعرف ===
 connaissez-vous
أخي واختي؟ =
 mon frère et ma soeur
نيويورك؟ =
 New york

أظن / أعتقد
 je pense/ je crois
أنها ستمطر =
 qu'il va pleuvoir
انه على حق =
 qu'il a raison
انه على خطأ =
 qu'il a tort
انها تحبه =
 qu'il elle l'aime
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''

تراكيب وملاحظات
الفرق بين
 savoir و connaître
عرف ==
 connaître
je connais
tu connais
il connait
nous connaissons
vous connaissez
ils connaissent

علم ==
 savoir
je sais
tu sais
il sait
nous savons
vous savez
ils savent

*
 savoir يشير الى العلم بحدث والى شيء تم تعلمه:
هل تعلم الجواب؟ =
 savez-vous la réponse
نعم أعرفه =
 oui, je sais
لا أعلمه =
 je ne la sais pas

* وتشير ايضاً
 savoir الى العلم بكيفية القيام بشيء
هل تعرف السباحة =
 savez-vous nager
لا اعرف العزف على البيانو=
 je ne sais pas jouer au piano

*
 connaître تقابل فعل [عرف] حين يستعمل للاشخاص والاماكن
هل تعرف ابي =
 connaissez-vous mon père
لا، لااعرفه =
 non, je ne le connais pas

* ظن
 penser _ اعتقد croire
يتصرف فعل
 penser مثل فعل aimer اما croire فهو شاذ
je crois
tu crois
il croit
nous croyons
vous croyez
ils croient

انــــــــــــــــــــــــــــــــــــــتبه:
penser
 يعني "ظن" ولكن penser à يعني "فكر بـ / في":
افكر بهذا الكتاب =
 je pense à ce livre
افكر بها =
 je pense à elle

*
 croire يعني "اعتقد" ويستعمل عادة متبوعاً بـ que
اعتقد انه على حق
 je crois qu'il a raison
ويأتي بمعني صدق
تصدقني؟ =
 tu me crois
ولكن
 croire تأتي بمعنى "آمن" اذ تبعتها à او en
أومن بالله =
 je crois en dieu
لا أومن بعلم النجوم =
 je ne crois pas à l'astrologie
تعلم اللغة الفرنسية بنفسك --> apprendre la langue français vous même ... ابخوندغ لا لونغ فرونسي فو ميم

En fait =ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺍﻗﻊ

Au fait = ﺑﺎﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ

Effectivement =en effet =
 ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ

De toute façon =
 ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﺣﺎﻝ

Autant que =
 ﺑﻘﺪﺭ ﻣﺎ

Tant mieux =
 ﻧﻌﻢ ﺍﻷﻣﺮ

Concernant =
 ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ

À propos =
 ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ

Durant =
 ﺃﺛﻨﺎﺀ،خلال

À travers =ﻋﺒﺮ ﻛﺬﺍ،ﻣﻦ ﺧﻼﻝ

Dès=ﻣﻨﺬ

Dans laquelle =ﺣﻴﺚ

Dont =
 ﺍﻟﺬﻱ ﻣﻨﻪ،ﺍﻟﺘﻲ ﻣﻨﻬﺎ

une fois que = ﺑﻤﺠﺮﺩ ﻣﺎ

في المحادثات اليومية

où vas-tu? أين تذهب ؟
je vousdrais vous voir أود مقابلتك
ça me fait plaisirهذا يسعدني
comment allez-vous? كيف حالك
comment ça va ? كيف هي امورك
ça va bien,merci انا بخير شكرا"
ravis de vous voir سعيد لرؤيتك
quoi de nouveau? هل من جديد؟
prenez soin de vous mêmesاعتني بنفسك
gardons contact لنبق على اتصال
j'espère vous revoir اتطلع لرؤيتك ثانية
à demain اراك غدا"
c'est gentil de vous هذا لطف منك
vous êtes très généreuxانت غاية في الكرم
ça semble bien يبدو هذا جيدا"
merci pour votre compliment شكرا" لهذا الاطراء
bon appétit صحة وعافية
passez une excellente soiréeاتمنى لك امسية رائعة
vous avez du goût لك ذوق رائع
quelle belle coiffure ما اجمل تسريحة شعرك

pardon عذرا"
je vous dérange?هل ازعجتك ؟
ça ne fait rien لا بأس
ce n'est pas grave ليس الامر بالمهم
c'est ma faute انها غلطتي
je ne 'ai pas fait exprès لم اقصد هذا
excusez-moi d'être en retard اعذرني لتأخّري
je suis désolé de vous faire attendreأسف لجعلك تنتظر
je m'excuse,je dois partirاستأذن ,علّي أن أذهب
voulez-vous m'accompagner? هل ترغب بمرافقتي
voulez- vous faire les courses avec moi? أتود الذهاب معي
désirez-vous manger quelquechose? هل ترغب بالاكل
qu'est-ce que vous prenez?ماذا ترغب ان تشرب ؟
je vousdrais encore du thé أود المزيد من الشاي
vous serez libre demain? ألديك ارتباط غدا"؟

un moment s'il vous plaîtلحظة من فضلك
qu'est-ce que ça veut dire?مامعنى هذا
dépêchez-vous s'il vous plaît أرجوك اسرع
venez avec moi تعال معي
je pourrais jeter un coup d'oeil?هل لي ان القي نظرة
voulez-vous me rendre un service? هل تسدي لي معروفا"
puis-je vous demander votre adresse?هلاّ اعطيتني عنوانك
pourriez-vous me prêter un peu d'argent?هل تقرضني بعض المال
répétez s'il vous plaît أعد من فضلك

un verre d'eau ,s'il vous plaîtكأس من الماء من فضلك
puis-je avoir encore quelques mouchoirs? هل لي بالمزيد ؟
ne fumez pas ici,s'il vous plaîtأرجوك الا تدخن هنا

faites comme chez vous اعتبر نفسك في منزلك

إليكم هذه المجموعات أيضاً


تحميل مجموعة الأسئلة اليومية الأكتر إستعمالا

عند التعارف

الأفعال الأكثر شيوعا


مشاركة الموضوع

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More